スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
.-- -- スポンサー広告 comment(-) trackback(-)

多和田葉子 『尼僧とキューピッドの弓』



201602122142225e0.jpg



一読してハッとしてしまった。小説の構造的にも多和田葉子という作家のアビリティーの豊富さにも。とは云うものの、プロットはいささか勘違いしがちなだけで煩瑣ではない。本書は二部だてで一部は作家である「私」が、二部では一部で語られた元尼僧院長の独白のようなものなのだが、一部が作家の語りである上、二部の導入部に登場する一部の作家と彼女が読む本の表現形式が一致してしまうから同一人物語りと混同してしまいがちなのでしょう。

この二部に登場する本というのが元尼僧院長が書いた独白ないし手記なのだが、これを「私」が本屋で手にして読むのであるが、読んでいる最中の「私」の思弁や感情の描写と手記が始まる境界線が皆無だから、というか意図的に消されているから心しておかないと作家自身の人生の回想のように思えてしまう。後にも記すがその文章の美的感覚やハイセンスな言語感覚に、隠す必要もないのだが驚きを隠せない。

そもそも「私」はドイツの修道院に取材と称して赴くのだが、そこで元尼僧院長が駆け落ちした、という話を知ることになる。この元尼僧院長が二部に登場する本の作者なのだが、尼僧が駆け落ちすることに違和感を覚えるには僕だけじゃないだろう。厳格な戒律に禁欲的で清廉、白すぎるほどの純白のイメージを持っていたものだがそれは旧弊なのだろうか、ほんしょで描かれる尼僧は噂好きでギクシャクした人間関係、厭世的のかけらは微塵もなく、女子校の学生といえば正鵠を射る形容だろう。まるで多和田葉子自身の実体験のような、あるいは修道院というマテリアルが蠱惑的に映り扱いたかったかのように、著者の活性が存分に発揮され修道院のディスハーモニーを見事に描いて魅せてくれる。

それらの語られ方も卓越しており、漢字とドイツ語のルビを使った言語遊戯的な仕掛けも彼女ならではじゃないだろうか。「キューピッド」と「弓」も一例になるでしょう。ナボコフバリ、というと大それているかもしれないが、現代日本文学でも一等抜きん出ているのではないかと個人的には思う。多和田葉子はドイツ在住でドイツ語と日本語で書く作家である。それもあっての遊戯であるだろうし、文章が整然とした端正な、趣を異にするが村上春樹のように翻訳調なのがアトラクティヴだった。

もう一つ忘れてはいけないのが主題である。上に記した内容だけなら上質なエンターテイメントのようにも映ってしまうかもしれないが、そこに哲学的な〈選択〉という問題があるのだ。本作の終盤部分に差し掛かると随所にこの〈選択〉が顔を出す。作中「私」が哲学の講義で「個人に本当に選択の自由があるのかという問題です」という事を自問しげいることを明かすが、それを皮切りに、

「何語を母国語にするのか、どんな町に生まれるか、どういう名前になるのか、本人は何ひとつ決められないというだけでもう、わたしの一生はわたし自身のものではなかった。」

「これはわたしが決めたことではないかもしれないけれど、やっぱりわたしがきめたことなのだ。」

といった〈選択〉に関するセンテンスが登場してくる。元尼僧院長の駆け落ちも原因を知るとそれに付随するものだと解ってくる。そして結末を知るとその問題に対する解答のようなものも提示され、その書かれ方に冒頭にあるいうにハッとさせられたのだ。どのような締め括りかは勿論書かないが、実際に矢は放たれなかったけど本質的には放たれた、というところでしょうか。それも〈キューピッド〉の〈矢〉ではなく〈弓道〉の〈矢〉の方だけれども。



ブログランキング参加中です → にほんブログ村 本ブログ 書評・レビューへ




関連記事
スポンサーサイト
.12 2016 【本:言語芸術】 comment2 trackback0

comment

nanaco☆
チルネコさん、こんにちは!

多和田葉子さん、先日読んだポケットマスターピースの『カフカ』でも
翻訳されていた方ですね、随分と多才なんですねぇ~w(゚o゚*)w
ドイツ語を母国語のように自由に操れる方なら、真実味がありますね^^
『尼僧とキューピッドの弓』文庫でも出ているようなので、
機会があったら読んでみたいです!
2016.02.13 14:09
チルネコ

実は意外とポケットマスターのご感想を読ませていただいて、多和田さんの積ん読本を消化するに至ったのです。ご協力ありがとうございました(笑)どちらかというと本業は作家業の方で、芥川賞など華麗な経歴をお持ちの方なのでした^^
本書は装丁がクラフトエヴィング舎が手掛けていて、良い仕事をされてます。文庫本の方も装丁が気になります。機会があればお読みください(*^-^*)

そうそう、おすすめ下さったクラシックの曲〈ハンガリー狂詩曲〉買っちゃいました(笑)スゴく長い曲で通して聴く時間がなかなかとれませんが(苦笑)、カンパネッラというピアニストの演奏もなかなかです。アルベニスの方はまだ未入手ですが、検索しているとラローチャというピアニストを知り、これまたグラナドス〈スペイン舞曲集〉というのを購入し聴いております(笑)緩急のがあり聞き応えがあります。
2016.02.13 22:27

post comment

  • comment
  • secret
  • 管理者にだけ表示を許可する

trackback

trackbackURL:http://kurogokegumo.blog135.fc2.com/tb.php/211-c2f5e24a

プロフィール

チルネコ

Author:チルネコ
読書をライフワークとしております。読むジャンルは本のジャンルは基本的に小説です。特に文学、ミステリ、SFを好み。何かお薦め本があればご指南ください。リンク・コメント・TBも大歓迎ですのでどうぞよしなに^^

カレンダー

<< 04
2017
>>
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -

訪問者数

ブログランキング

ブログランキング・にほんブログ村へ

書評サイトさん

読書&鑑賞メーター&音楽メーター

チルネコさんの読書メーター チルネコさんの読書メーター チルネコの最近読んだ本 チルネコさんの鑑賞メーター チルネコの最近観たビデオ
http://ongakumeter.com/u/1347

MY リンク

ブログ内検索+用語検索

ブロとも申請フォーム

ブロとも一覧

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。